Ich will keinen guten Job, sondern den Job, der mich morgens um 7 leichter aufstehen lässt, weil ich weiß, dass die nächsten Stunden gar nicht so übel werden.
Ich will keinen netten Abend, sondern eine tolle Nacht mit Gesprächssubstanz und zuckenden Füßen.
Ich will keinen lieben Kerl, der im Grunde genommen langweilig ist wie eine Scheibe Weißbrot ohne Butter, sondern den Mann, der mir die Knie weich werden lässt und mich trotzdem fängt wenn ich falle.
Ich will nicht die schnucklige Wohnung, in der es trotzdem durch die Fenster zieht und der Kühlschrank kaputt ist, sondern ein Zuhause.
Ich will nicht die gute Freundin, die nur dann zurück ruft, wenn's ihr grade reinpasst und nicht, wenn ich mich unter der Bettdecke verkrieche und vor dem Ende der Welt gerettet werden möchte.
Ich will mich nicht mehr mit Mittelmaß zufrieden geben.
Ich habe nicht Wasser geschluckt und mich abgestrampelt, um jetzt kurz vor dem Ziel aufzugeben.
Ich bin nicht gegen den Strom geschwommen, um jetzt einfach innezuhalten und mich von der Masse mittreiben zu lassen. Habe meine Träume nicht auf Eis gelegt, um sie dort wie Captain America noch weitere 60 Jahre schlummern zu lassen.
Ich will jetzt Ansprüche stellen.
Ich will jetzt Erwartungen haben.
Ich muss nur wirklich wollen...
EN
I don't want the nice job - I want the job that's making me wake up in the morning looking forward to the following hours.
I don't want the nice evening - I want a legendary night with talking and dancing.
I don't want a nice guy - I want the guy who's making me feel weak and who's catching me when I fall.
I don't want the nice apartment with a broken window - I want a home.
I don't want the nice friend that is only calling me back when she wants to - not when I need her.
I don't want to be happy with what's only mediocrity.
I did not swim against the tide, coughing and pedaling - just to give up now and just go with the flow.
I did not wait to pursue my dreams - just to put them to rest right now.
I want to have high expectations now.
To set my standards high.
I just really need to dare...
Read More
Ich will keinen netten Abend, sondern eine tolle Nacht mit Gesprächssubstanz und zuckenden Füßen.
Ich will keinen lieben Kerl, der im Grunde genommen langweilig ist wie eine Scheibe Weißbrot ohne Butter, sondern den Mann, der mir die Knie weich werden lässt und mich trotzdem fängt wenn ich falle.
Ich will nicht die schnucklige Wohnung, in der es trotzdem durch die Fenster zieht und der Kühlschrank kaputt ist, sondern ein Zuhause.
Ich will nicht die gute Freundin, die nur dann zurück ruft, wenn's ihr grade reinpasst und nicht, wenn ich mich unter der Bettdecke verkrieche und vor dem Ende der Welt gerettet werden möchte.
Ich will mich nicht mehr mit Mittelmaß zufrieden geben.
Ich habe nicht Wasser geschluckt und mich abgestrampelt, um jetzt kurz vor dem Ziel aufzugeben.
Ich bin nicht gegen den Strom geschwommen, um jetzt einfach innezuhalten und mich von der Masse mittreiben zu lassen. Habe meine Träume nicht auf Eis gelegt, um sie dort wie Captain America noch weitere 60 Jahre schlummern zu lassen.
Ich will jetzt Ansprüche stellen.
Ich will jetzt Erwartungen haben.
Ich muss nur wirklich wollen...
EN
I don't want the nice job - I want the job that's making me wake up in the morning looking forward to the following hours.
I don't want the nice evening - I want a legendary night with talking and dancing.
I don't want a nice guy - I want the guy who's making me feel weak and who's catching me when I fall.
I don't want the nice apartment with a broken window - I want a home.
I don't want the nice friend that is only calling me back when she wants to - not when I need her.
I don't want to be happy with what's only mediocrity.
I did not swim against the tide, coughing and pedaling - just to give up now and just go with the flow.
I did not wait to pursue my dreams - just to put them to rest right now.
I want to have high expectations now.
To set my standards high.
I just really need to dare...